**mischievous cat**様から新作のへそピアスです。
たぶん「へそが茶を沸かす」から来たのだと思いますがw
英訳するとこういう感じですかね・・・^^;
Boil a cup of tea with the navel・・・・Unbelievable funny,means.
The new products inspired by old Japanese word.
台座、チェーン、ヤカン本体のカラーチェンジが可能です。80L$
Base, chain, kettle,Can change their color.
こちらはフリー商品。無料でも手抜きのない仕事ですね^^
Here are the free items. It is not a slipshod job in the free :)
ダイレクトにお茶を沸かせますw
Why are you even making a cup of tea? lol
http://slurl.com/secondlife/SeLaVi%20Japan%20Tokyo/93/54/22
4 年前